36 Replies to “Nisemonogatari BD – 03”

  1. Thank you for the third episode. Im eagerly waiting for the next episodes and hopefully a batch with many bonuses.

  2. Yea I thought it was S2 at first when I saw it on Nyaa.
    I’m excited to see that Nisemono hasn’t been abandoned. I will wait for 2016 I guess.

  3. These subs are nearly identical to CoalGirls apart from a few timing differences… But I will have faith in UTW and believe they are better (does Attack on Titan fist thing)

  4. Subtitle tracks
    >Episode one
    3.07MB
    >Episode two
    2.11MB
    >Episode three
    6.86MB
    Holy fuck, for the .ass to come out at that size, this episode must have been a huge pain in the ass to translate… 0_0 Thank you!

  5. Do not hibernate Eruzo, Season 2 starts net week, and till 2016 we get most likely the Final Season and if we are really lucky Kizumonogatari ;p

  6. If it’s going to take this long, could you at least include the commentary? It took years before anyone did Bake’s commentary and that was only because it happened to get ripped from an NA release. They didn’t include it on the disc this time, if someone doesn’t translate it then we don’t get it.

  7. And I was just about to wonder when you guys will continue with this, seeing as the new series is about to start soon.

  8. Guys, I really think you should complete Nisemonogatari.
    Some of us have not watched it, waiting endlessly for UTW since I chose UTW for Bakemonogatari S1.
    In before “then use others subs then”. I’d be happy for an episode per week or two.
    At least it’ll keep me from the temptations of Zenmonogatari.

  9. Unfortunately it doesnt work like that. I spend ~50hrs a week at work and > 10hrs a week fagsubbing usually so this kind of project gets done when I have free time, same goes for Raze.

  10. Damn, life is cruel for all of us then.
    I will still wait patiently for Nise.
    I’ll just put Zenmonogatari in the back log, and since you guys are really busy I’ll have to find another group for it instead. But that depends on whether you guys plan to do BDs, as I’ll most certainly choose you guys for that.

  11. Hullo, I’m translating the in-character commentary tracks for Nise. I finished the first track of episode 1 just then, script is here: http://pastebin.com/e9zAb1ZB.
    I’m going to keep translating them, and since you guys are still in the process of doing this series would you consider using my translation for your releases? They may need a little bit of editing and TLCing, but it would be pretty cool to be able to provide this.

  12. Hey guys, are you still working on this or you dropped it?
    Since right now, you are not doing any weakly shows. So this is supposedly the best time to work on it and I’m not seeing any progress on this.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.