Amagami SS – 04

DOWNLOAD HD: [UTW]_Amagami_SS_-_04_[h264-720p][AD539A08].mkv [MU]
DOWNLOAD SD: [UTW]_Amagami_SS_-_04_[XviD][12ECF9EB].avi [MU]
DOWNLOAD SCRIPT: ?[UTW]_Amagami_SS_-_04.ass
“What?ย  My arc’s over already?!”
Yep, here’s episode 4, which concludes the Haruka arc.ย  Next week we’ll have some sexhair.
EDIT:: I was listening to Haruka’s character monologue, and decided to share it with you all by translating it.
[spoiler]I met you at the school cafeteria.
A freshman girl was holding bread in her hands and thanking you.
And I thought, “Ah, she couldn’t buy bread, so you bought it for her”.
I thought that you were a nice guy.
Hehe. The cafeteria is full of people and just like a battlefield during lunchtime,
so it’s highly unlikely that a little girl like her would be able to get past everyone to buy bread.
I see freshmen from time to time get pushed back, unable to buy their bread,
but you’re probably the first person I’ve seen buy bread for one.
When we bumped into each other in the library, you helped me carry the heavy photobooks.
I thought that you were a nice guy, after all.
But Hibiki got mad at me.
She said she couldn’t believe I asked someone to carry heavy stuff for me even though I didn’t know his name.
That was when you told me your name, wasn’t it?
Tachibana Junichi-kun.
When you helped me carry the photobooks, I felt that there was more to you than just a nice guy.
Hmm, I wondered why.
Somehow, I felt that we had met before, I guess.
Even though I didn’t know your name.
I never thought that I’d be thinking about you this way.
I’ve received confessions from many, many people,
and I’ve said so many sorrys to all of them.
I mean, I didn’t really understand what it is to be in a relationship.
I do understand how to get along with others as friends. I know that much.
But this wasn’t it. These feelings were special.
I didn’t really understand them.
I discussed this with Hibiki, and she said,
“You’re still a kid, Haruka. The time when you’ll understand it will come soon.”
She always puts on the air of an adult.
But it seemed that the time when I’d understand came when you confessed to me a second time.
I’ve never had anyone confess to me a second time up until now.
Nobody’s ever approached me the same way after I turned them down with a “sorry”.
But you were different.
You looked straight at me with those cute puppy eyes of yours,
and said to me, “I like you”.
In the library that day, my heart began to race.
After that, I became a little weird.
I didn’t like it when you were friendly with other girls.
I wanted to be with you.
And… I wanted your affection.
But I thought that it was wrong to want your affection, since I’m the older one.
Though, when I just went ahead and did it, you took it all in.
Hehe, the salty ramen I ate afterwards was really good!
I mean, I got all hungry from the nervousness of using the Meow Meow Attack on you.
I wonder what will happen to us from now on?
Will we go out together?
Or… are we already lovers?
Will I be… your girlfriend?
I wonder if you’ll kiss me behind my knee again like you did in the water pump shed?
Ah, but I’m saving everything that comes after that for later!
You’re a little perverted, but really nice.
I, Morishima Haruka, love you so much![/spoiler]

56 Replies to “Amagami SS – 04”

  1. [20:34][@Raze] but
    [20:34][@Raze] but
    [20:34][@Raze] it’s haruka’s end
    [20:34][@Raze] WE NEED
    [20:34][@Raze] SOMETHING TO SAY BYE WITH
    [20:34][@Ershin] That’s why it’s perfect.
    [20:34][@Ershin] She’s like “WHAT!? I’m over already!?”
    [20:35][@Kusion] have a quote of ershin
    [20:35][@Kusion] [@Ershin] I love her forever I do… ;__;
    [20:35][@Kusion] cut
    [20:35][@Ershin] >_______>
    [20:35][@Kusion] print

  2. Thank you for the fast subs and video.
    Also thanks in advance for the .ass download file since I always download that too.

  3. Thanks for the release! While I did like Haruka, I think a couple of the other girls seem more interesting so I’ll be looking forward to seeing who the next arc focuses on.

  4. her …. arc’s over… SERIES IS FINISHED. k thanks for subbing guys!!!!!!
    hey, could you also release the .avis too, thanks a million!

  5. aww, im gunna miss Morishima sempai (hope i spelled it right o.o) anyways thanks for the speedy subs like always

  6. Thanks for the episode.
    Itou Shizuka did a great job as Morishima L Haruka. Can just imagine her acting like that IRL lol.
    Next arc… can someone explain to me what’s sexhair and what’s with it and Kaoru?

  7. I just found this UTW site recently. Wow, you guys are very on-time…
    Keep it up! =D
    Btw, who’s the next heroine?

  8. Ended as I expected it to, other than one part, but that part made it even better.
    Thanks for the speedy release!
    Also: [spoiler]Get chance and luck![/spoiler]

  9. haruka’s end….
    uhhh i want to kiss that knee, again…
    thanks you again UTW 4 ur hard work…keep going!

  10. thanks so much for the subs! This arc was AWESOME and I’m so glad I didn’t know the format of the show before watching it! Made it that much more of a surprise

  11. @phillip
    http://www.mediafire.com/?kol42u3bbgw98rt
    http://www.mediafire.com/file/j2vqxyyiqioiv0m/KozGoStd-Medium.otf
    Here’s the kana’d script/kanji font for ep04.
    I’ve updated the ED kana to reflect the official lyrics just now, so that makes both OP/ED finalized.
    Edit:
    The reason it was pulled from the main scripts is compatibility between locales. Using Japanese
    locale means the font name is in Japanese, and using English locale means the font name is in English.
    Also MPC-HC is locale broken which doesn’t help, actually so is Aegisub. So it would work on some
    players and not work on others, funnily enough it seemed to work correctly on VLC! (but VLC sucks~)
    tl;dr. It gives us grief so we removed it.
    I encode XviD with kanji though, so I reassemble the scripts.

  12. @ar
    I see… You peeps definitely know much more than I do about the compatibility issues that goes about when using a Japanese locale and an English locale conversely, so I shouldn’t complain. However, I muxed in the .ASS you gave me (with the Kanji) and it worked perfectly fine with MPC-HC (for me). From the looks of it, you will not be using the kanji/romaji/english OP and ED in the Blu-Rays (seeing as how it gives you all gried lol :[ )

  13. Thanks for the release, and more importantly, thanks for the translating the monologue. Never thought anyone will do it. Hopefully you will translate the others in the future ๐Ÿ˜€

  14. Pingback: [DD] Amagami SS OP, ED1 & ED2 Singles « Akaya's Blog V2
  15. wow thanks so much for the translation of the monologue ~ It was so cute, eps now that I understand it ^^

  16. Sorry to say that but both non torrent links are broken, I like your translations and hope the links can be redirected/repaired.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.