Unlimited Translation Works

Gosick – 10

DOWNLOAD HD: [Victorique]_Gosick_-_10_[h264-720p][60CD59D9].mkv [DDL1] [DDL2]
DOWNLOAD SD: [Victorique]_Gosick_-_10_[XviD][96D4D6A7].avi [DDL1] [DDL2]
CR isn’t streaming this until the regular time this week, so we sprinkled a little fairy dust and waved our magic wand. Abracadabra *POOOF*
Also due to TVA/TVQ/TVO airing episode 10 before TV Tokyo, they will have delayed schedules for this week.
Next week a special titled “The GOSICK Special That Comes in the Spring – The Beautiful Monster Sees Beyond the Chaos” airs. From the summary it appears to be a 24min long Victorique & Kuj? blog.
Episode 11 airs the following week, so in 2 weeks from now.

40 Thoughts on “Gosick – 10

  1. pfish on March 17, 2011 at 1:33 pm said:

    Thankies, love you guys <3

  2. the torrent link is a link back to the main page?

  3. tormaid on March 17, 2011 at 1:56 pm said:

    Thanks! I didn’t know how I was going to get through the week without Gosick XD

  4. Thanks for some late night GoSick __ar.
    [spoiler] IT’S FRIDAY! IT’S FRIDAY![/spoiler]

  5. Index on March 17, 2011 at 2:30 pm said:

    i love u guys! 😉
    and also Victorique XD

  6. hatsukoi on March 17, 2011 at 3:07 pm said:

    oh great! thank you guys!

  7. Stilzkin on March 17, 2011 at 3:10 pm said:

    thnx for the work guys !

  8. yeller on March 17, 2011 at 3:14 pm said:

    Did you guys get the CR subs somehow early… or did you guys translate this one yourselves?

  9. Greg the Mad on March 17, 2011 at 3:14 pm said:

    Thank you. 🙂
    Any news on Index? My source says that there will be non this week (or at least no new one). Is that true?!?

  10. stritik on March 17, 2011 at 4:10 pm said:

    All I got to say is that I love you guys so much. You have brought a smile to my face.

  11. GX-9901 on March 17, 2011 at 4:58 pm said:

    its friday, friday, fractale and go sick on friday~

  12. serkun on March 17, 2011 at 5:09 pm said:

    Thxs guys, you really saved my day XDD! This one made me wait a bit!! And I’d like to thank you also for the great job in this and the Fractale fansub. Both have a great quality in translation and all. Thxs, thxs, thxs… Dohmo arigatoh :)))

  13. anonymous on March 17, 2011 at 5:44 pm said:

    thank you for the releases ! you guys are great like always 😀
    @greg : well, just be patient. we would be lucky if we get any after all considering japan current condition. better watch other anime in meantime if youre bored 🙂

  14. Brainchild on March 17, 2011 at 6:27 pm said:

    I hate you, Bones, for revealing random flashbacks with no context.

  15. Oh wow, what a delightful surprise >.< Thanks for working your magic!

  16. Ah, just when I thought its gonna be sad week without any new episodes, thanks for brightening my day up a bit!

  17. Rocks on March 18, 2011 at 1:26 am said:

    Zank Yu!

  18. Shonan on March 18, 2011 at 1:58 am said:

    Noticed a couple changes in the translation this episode:
    1. Jiantan is now Jeantan
    2. Victorica’s Cold is now Flu
    Was the translation source different? Just wondering for the sake of continuity.

  19. Moemoe on March 18, 2011 at 2:02 am said:

    Will you guys be doing the Blu-rays of Gosick?! o.o

  20. yeller on March 18, 2011 at 3:43 am said:

    Shonan: yes apparently their translator did this episode it isn’t the normal CR source… even though I like UTW’s subs… since I have been watching CR’s translations this entire time it feels weird for me to watch it with another translator… so I have mixed feelings about this… :/
    thanks though 🙂

  21. @Shonan
    Jiantan was wrong. Jeantan is the spelling used for the newspaper article by the animators.
    Cold->Flu. Theres a perfectly reasonable explanation for this.
    A cold would have been cured between the previous episode and this weeks.
    Victorique was still sick at the start of this episode, thus her flu was obv. misdiagnosed as a common cold!

  22. Kurausuki on March 18, 2011 at 6:36 am said:

    Actually, I was wondering about the cold/flu thing last episode too. Seemed odd she was getting a shot for a cold, but I attributed it to being a sign of the times with medication. Course, getting a shot AFTER having a flu already seems odd too, but I digress.
    Thanks for the release. 🙂

  23. will'o'wisp on March 18, 2011 at 6:52 am said:

    fairly surprised this was aired… but happy that you guys released it 😀

  24. macxxx007 on March 18, 2011 at 4:36 pm said:

    Thanks for the update, and this episode… YOU GUYS ARE DOING GREAT!

  25. So…?
    What is it that she meant if she did that not to cause him despair…?
    Note: Written in such a way that only those who have watched would know how to answer… ( >_- )

  26. Kururu on March 19, 2011 at 3:15 pm said:

    Just wondering, will this be re-released with CR subs? Not complaining, I love UTW. :>

  27. Santa216 on March 19, 2011 at 8:05 pm said:

    I’m thinking, was this special planned? Or is perhaps a breather of sorts, directly caused by the recent events?

  28. chinaman @ 19:20 really….. lol 🙂
    i am chinese btw

  29. @Kururu
    Nah we won’t be re-releasing with CR subs heh. Kind of pointless when Raze-sama translated it :>>
    lol! Raze (translator for this ep) is also chinese! It’s just what the boy calls him though.

  30. ?????? on March 20, 2011 at 7:03 am said:

    thanks guys 😀

  31. Rocks on March 20, 2011 at 9:00 pm said:

    Is there any info on the Spring Special? Has it aired? Will UTW sub it?

  32. It airs this Saturday morning in Japan. Depending on what kind of special it is we’ll most likely do it. If its just a recap we will skip it because subbing recap specials is pointless.

  33. Atemporal slider on March 24, 2011 at 5:11 am said:

    Thanks for the releases! Your translations/productions/.mkv files are the ones I have been using for archiving this great series. They are hands down my favorite version out there. Good job to you all and many thanks yet again!

  34. Bobby on March 26, 2011 at 2:53 pm said:

    Actually, I would love to see the special subtitled. You either do it all or none, that’s been my mantra. If it’s a recap, then it’s easy to do.

  35. Curdi on March 27, 2011 at 7:56 am said:

    What’s the status on the Gosick special episode? Will it be subbed?(Haven’t checked any RAWs so I don’t know if it’s just a recap or not).

  36. We’re not subbing it, we might do an abridged version with the Author Interview + Preview though, but since no transport stream has shown up yet there’s no timeframe.
    It’s about 60% recap, 30% pointless question games with Victoriques/Cecils/Avrils/Kujos seiyuu’s (which was pretty boring and stupid), 5% interview with the GOSICK Author and a 1 minute preview of the next ep or upcoming eps + credits at the end.
    The problem is nobody wants to translate the question bits because they are pretty boring, and I certainly don’t want to typeset them lol.

  37. Bobby on April 2, 2011 at 5:28 pm said:

    Until you show us proof they’re boring, we’re not going to believe they’re boring. 😛 “Typesetting” aka timing isn’t that hard. I’ve done it.

  38. Here you go, this is the typesetting I’ve done for it. And for the record the only thing typesetting and timing have in common is that they both use timecodes 🙂
    Gosick Abridged Special ASS Typesetting
    Gosick Abridged Special Hard-subbed Author Interview Sign
    This was like 5-6hrs work. The Sign link below is the ~980 odd line sign since it wouldn’t render smoothly enough for softsubbing.

  39. Care to repost that pastebin again? I came back too late to get it.

  40. Hi admin i see you don’t earn on your site. You can earn additional bucks easily, search on youtube for:
    how to earn selling articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Please use the [spoiler][/spoiler] tags to hide spoilers in your comments.
You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Post Navigation