Unlimited Translation Works

Tag Archives: Fullmetal Alchemist

Fullmetal Alchemist – The Sacred Star of Milos


DOWNLOAD HD 1080p: [UTW]_Fullmetal_Alchemist_-_The_Sacred_Star_of_Milos_[BD][h264-1080p_FLAC][953C9912].mkv [DDL]
DOWNLOAD HD 720p: [UTW]_Fullmetal_Alchemist_-_The_Sacred_Star_of_Milos_[BD][h264-720p_AC3][73953C60].mkv [DDL]
DOWNLOAD SD: [UTW]_Fullmetal_Alchemist_-_The_Sacred_Star_of_Milos_[BD][XviD][24CE3EEC].avi
Sup. We have a new movie release for you all: the “new” Fullmetal Alchemist movie, The Sacred Star of Milos!
A Fullmetal Alchemist release by us might seem somewhat random, but it actually isn’t. I was forced on pain of death persuaded into subbing the Fullmetal Alchemist Brotherhood TV series starting around episode 38 or so until the end under TMD-Raze, one of my first forays into the world of anime fansubbing; a few of us would later branch off to form this ‘ere group, UTW Fansubs. We decided to sub this movie for nostalgia’s sake, and here’s the finished result!
Just saying though, I still think FMA is terrible and I’m glad this ordeal is over. I guess shounen shit really isn’t my thing.
With that bit of trivia over, here are some words from the other staff who worked on this release:
ar (Typesetter/Encoder): [spoiler]So this marks the end of a legacy, from the days of subbing FMAB with my bros Sindalf and Raze under the Tomodachi flag. With the release of this movie those days now come to an end. It’s still fun working with these guys, so I suppose the bigger picture would be that this is merely a milestone in our adventures or something like that. PS Movies are effort, don’t do them, lest you be subbing for days straight~[/spoiler]
Sindalf (Timer): [spoiler]So how long as it been? Almost three years since I started fansubbing starting with FMAB? I can very well remember waking up at 8am every day and calling into work in order to get off and fansub all morning. All things considered, the FMAB project has changed my life. I met so many different people out on the internet, some of whom I made ragequit, some of them I still talk to this day, and some of those people are the ones I worked with on this project. Furthermore, if I didn’t start that project I wouldn’t have joined the o9k fansub groups I am in today or any of that. If it weren’t for it I wouldn’t have even met all the people that I consider to be friends, not a single one of them. I have a lot to be thankful for because of this. It’s kinda weird really thinking back about how things could have been different but oh well here we are. I am a very lucky person indeed. Technically without the FMAB project UTW wouldn’t even have existed since some of the founding staff first did anime subbing on that show.
Oh, if you actually care about the movie then I will be the first to say that its quite bad and everyone hated working on it, except me of course. Flying Nazi werewolves. __ar stinx.[/spoiler]
I assumed my usual role of Translator/Editor/QC. fnord translated the OP/ED, which I then edited.
I also have to give props to a kind individual who does not wish to be named for helping me translate part of the movie while I was at work. Thanks!
I CAN FINALLY GET BACK TO MY MAJIKOI S And there we have it! Please enjoy the movie!