TO THOSE OF YOU WHO SAID THE SERIES TITLE HAS NOTHING TO DO WITH THE SHOW:
Wrong! They’re all over the place! What, it’s the ED? DOESN’T MATTER! I WIN!
DOWNLOAD HD: [UTW]_Ano_Hana_-_02_[h264-720p][10AD56AB].mkv [DDL1] [DDL2]
DOWNLOAD SD: [UTW]_Ano_Hana_-_02_[XviD][C79DC870].avi [DDL1] [DDL2]
Hi guys, today is International Efficiency Day(IED). For our participation in the event, we’ve decided to encode all shows today at a CRF of 51 with 128KBps AC3 audio. As a result, our videos have been reduced in size by a revolutionary 60% and (given the 5k minimum number of downloads we get per release) have saved about 2TB in disk space worldwide. (ep1 had over 10k, so that’s 4TB(not TiB, binaryfags).) It’s our little way of saying thank you to the planet, and ensuring that we can continue to receive its blessings.
Speaking of efficiency, we’re lagging behind because someone *cough* keeps making *c__augh* eyecandy typesets. And those take too long to do. Now I’m not saying the next ep is going to have eyecancer, I’m just saying we’re too slow. We’ll do something about it, though.
Raze says:: Yeah Moshi is pretty well-known for his sarcasm. We realize we’re pretty slow with this show; the delays are caused by a work bottleneck with one person having to handle both encoding and typesetting (and real life). We’ll try to smooth things out before next week.
Oh, I almost forgot to mention what a babe Anaru is, dayum. She gets an additional 20 points in my book from this episode alone.
ar inputs: Due to myself stalling this release (legit excuses this week of course), I had extra time while typesetting to add more flowers for the episode title. Studies (by globally renowned scientists no less.) have proven that flowers are both fabulous and contribute to positive growth in female viewer numbers. Thus, by the final episode I believe we can achieve excellent growth in female viewers per episode and greater ratio of flowers softsubbed to original flower art (animation). (?)
First ‘first’ 😀
Thanks for the subs!
Script, please.
You win? No, MODOKA WINS!!!!!!!! Going to watch ep 12 nowwwwwww
*MADOKA
*MEDUKA
Shes totally a babe. Why are the protagonists always so blind.
ABOUT FUCKING TIME.
THANK YOU.
yay! thanks as always. also for saving my diskspace. 🙂
I wonder what it’s like talking to moshiburner in RL. I can just imagine the endless monologue.
Still, your posts are amusing to read every time 😀
man, it bawww episode.
UTW you made the ApeRapist Bawww
Manly Tears, Raze
Great Work UTW!
but who do ghost eat meat?
@ar
wut?
For those that know what it is.
http://www.nzbindex.nl/release/40978541/Ano-Hana-s01e020018-UTW-Ano-Hana-02-h264-720p10AD56AB.nzb
Fast DL alternative. I came across this while looking for other things .
For those that have a usenet account this should be the fastest option.
No idea if UTW posted this though , if they did , I hope this will be done on a regular basis.
what a great show, thanks alot
*MEDUSA
Thanks guys ^^
Although a bit faster next week would be better 😛
There are people who say the title is unrelated? Right after I watched first episode I found it obvious that the “flower (that’s what hana means, isn’t it?” is supposed to be interpreted as their bond of friendship in the old days.
That is if my translation is correct. (“We don’t remember the name of the flower we saw that day.”)It’s not like I actually learned Japanese, I admit that.
@AVISYNTH there’s no feed to you
@Reptylus
Yeah, pretty much it. Maybe the flower, besides their friendship, is allusion to Menma herself.
Lol, Nokemon Gold? Maannn game boy color era
Oh, and some facts
1)Anaru is the best girl.
2)Menma is Moe, but even Index can be more sexier than her, oh, and I mean THAT Kinshomokuroku.
hikikomori translated as shut-in? seriously?
just leave it as it is and make a tl note…
Oh, and ‘tadaima’ translated as ‘thanks’? You guys rock!
Is it me, or does Moshiburner sound like Kusion on a Misaka rant? LOL! The first Ano Hana release I though Kusion had posted it. 😉
KUSION-CHAN’S CHECK!!
@baka
Oh dear, it appears we’ve offended the great influential leecher baka-sama in our act of translating! We strive to cater to your every need, but unfortunately TL notes and 100% completely unlocalized translations are just too difficult for novices like us to produce. I’ll have a word with the native Japanese translator for this show; you know better than we do, of course! Shall we also leave every basic weaboo word untranslated? Maybe we should learn to translate into weaboo too and include it as a separate subtitle track!
>______________________>”
P.S. Of course we rock. We know that already.
Thanks for the subs!
Just watched both episodes back to back and noticed that the flashback scenes were translated differently – I think ep2 is more correct but not that it really makes much difference:
Ep 1 – 17:45 – “Why would I like such a boring-”
Ep 2 – 07:10 – “Why would I like such an ugly-“
Anaru~~ Tsundere attack XD.
BTW thanks a LOT for picking up this great show, I like it so much.
And just remembering that is only 7 days left to nii-nii’s arc. Can’t wait! XD
@ar~ your just increasing the numbers of fags than female viewers XD
thx 4 the lighting quick release!! im serious.
@khaos
See this comment and this response. Ep1 is going to be fixed in the batch, for now assume what we did in ep2 is “more correct”.
“Anaru no Jelly!~” lol
1-2 hours= 1-2 days. I HAVE FINALLY LEARNED YOUR LANGUAGE.
Dickish sarcasm aside, I don’t mind waiting an extra day for the eye candy I get from your releases compared to the utter shit releases from groups that shall not be named. xoxoxo for the release
you guys crack me up 😛
Theres never too many flowers
“Get!” was translated by gg as “Gotta catch ’em all!”
That made my day. Ah man. I really really liked that. Heh…
the op and ed lags when I watch it, dunno why >.<
I like to ask random questions: I recently downloaded a Darker Than Black sub but every time it gets to where the OP should be, the video glitches and restarts back at 0:00… am I supposed to do something special to watch FLAC?
anaru no jelly
i c wut u did thar
This seriously is a pretty amazing show. I can’t exactly put my finger on it but I really like it.
At the beginning of the opening, numbers show up all over the screen… for
Has anyone else got this problem or is it just me?
***for a few seconds and then disappear.
I think it might be the subtitles because it comes and goes in sync with the “Nanpeeji mo tsuiyashite”
@leap
If you are using windows you can try updating to this version of DirectVobSub:
http://xhmikosr.1f0.de/mpc-hc/mpc-hc_apps/DirectVobSub_2.40.3021_x86.exe
But honestly, we lag check everything on an oldish dual core notebook and the op/ed didn’t even lag on that. So if it’s due to your system not being powerful enough to render them there isn’t much we can suggest other than the above and or watch the show on a faster system.
@gazzielle
Sounds like something weird with your subtitle renderer possibly. What player are you using?
@Eben
Sounds like you should go hassle Coalgirls about that. Kristen loves being hassled with random questions. It’s more his thing.
@ ar – It lagged on my vaio running on vista. The ep however worked like a charm on my desktop.^^
The update worked btw, thanks 😀
@leap
Good stuff mate \o/
I’m using MPC-HC
but the thing is, everything works perfectly fine for ep1 though.
Here’s a screenshot: http://img855.imageshack.us/i/utwanohana02h264720p10a.jpg/
@gazzielle
Do you know which subtitle renderer you are using? There isn’t any problems with VSFilter (DirectVobSub) so it may be MPC-HC’s internal one?
I’ve added Closing Drawing Tags to this .ass script. Most likely it should fix the problem, if it does I’ll start using them from next weeks episode. They aren’t mandatory at least for VSFilter. Either remux the script or just rename it to the same as the mkv filename and it should open up as external subtitles.
Let me know if this fixes it. Also let me know exactly what subtitle renderer you are using, so I can look into it.
Ano Hana – 02 – Closed Drawing Tag Ver. Script
Also episode 1 didn’t have any drawings in it so yes it worked fine. If you are using vsfilter (albeit an anicent version) try updating to this:
http://xhmikosr.1f0.de/mpc-hc/mpc-hc_apps/DirectVobSub_2.40.3021_x86.exe
If you are using MPC-HC’s internal subtitle renderer and you are using an old version of MPC-HC, update to a recent one. You can grab the latest SVN build from here:
http://www.xvidvideo.ru/component/docman/doc_download/6075-media-player-classic-homecinema-x86-1523052-msvc2010–with-installer.html
You can get latest MPC-HC here: http://xhmikosr.1f0.de/ (get x86, even if you are on x64 os)
Or you can download CCCP codec pack: http://cccp-project.net/
Also, here’s the manual about all settings in MPC-HC http://imouto.my/all-the-things-you-may-want-to-know-about-media-player-classic-homecinema/
If you’re using internal MPC-HC filters, disable it and set Haali Media Splitter to prefer: http://haali.su/mkv/
hey, can someone give download link for the .ass script from this ep?
also with the fonts
@fshah
So you can do a re-encode, no. The script is posted above, but if you want the fonts you’ll have to download the release since any re-encoding has nothing to do with us.
If somebody else is generous enough to demux the fonts and provide them that is fine, but we won’t be making fonts available openly to the public (other than muxed into releases) due to legality reasons (also no other group does).
Why is every episode of this so far almost making cry like a little kid? It’s got some good storytelling in my opinion.
:’]
such a fitting ending song for this show
OK problem solved!! Thanks alot!
I was using a similar setup to the one here: http://imouto.my/watching-h264-videos-using-compute-unified-device-architecture-cuda/
I think it was the ffdshow raw video filter that was causing the problems, because everything worked out after I switched to DirectVobSub.
@gazzielle
Good stuff mate!
I assumed the “Flower” in question is Menma. She hasn’t really changed.
i’d like to thx u guys, i like a lot u work. i’m from brazil so, sorry for my bad english.
*MAYONESA
<..>
O.O
I have a pretty decent setup for MPC on a computer less than a year old which can play a normal show in 1080p without problems, and this is the only release of yours which I can’t play without it stalling (in the ED).
Sure, with an absolutely optimum setup the people who have problems could play it, but it’s not worth having to take the time to tweak it just for one show that UTW does, and for unnecessary effects during the songs at that.
It plays fine on a dual core laptop. lol.
Try updating your vsfilter to this version: http://xhmikosr.1f0.de/mpc-hc/mpc-hc_apps/DirectVobSub_2.40.3021_x86.exe
I guess I had the same problem as leap, because it works with that updated. Thanks.
I’m really glad it worked too, I wasn’t looking forward to having to see gg’s ‘Gotta catch em all’ if I couldn’t stop it freezing…
Is that a white sundress in Yukiatsu’s closet?
man I hope this won’t go into a weird area where he’s building a life-size doll of her with one of her pics as a face.
Was looking for info on that. I wrote it off as merely another charge, but I am about to consider it all over again.
Excellent write-up! Make sure to check out my site!!