Unlimited Translation Works

Danganronpa the Animation – 06


DOWNLOAD HD: [UTW]_Danganronpa_The_Animation_-_06_[h264-720p][5C54EB33].mkv
DOWNLOAD SD: [UTW]_Danganronpa_The_Animation_-_06_[h264-480p][6F39B201].mp4
Pretty sure several things happened in this episode, but the only thing I can remember (and obviously the only thing that’s important) is Asahina-tan crying in her nightwear.

34 Thoughts on “Danganronpa the Animation – 06

  1. Raze pls, that’s lewd.

  2. Ecchi.

  3. Mega J on August 10, 2013 at 5:25 pm said:

    ^ I approve of this image. Thank you.

  4. ChronoBlue on August 10, 2013 at 5:27 pm said:

    … and crying =(

  5. Giggity.

  6. thank you for danganronpa =)

  7. archdeco on August 10, 2013 at 6:11 pm said:

    Yuyu pls

  8. Ledgem on August 10, 2013 at 6:43 pm said:

    Ah, happiness.

  9. Kazr10 on August 10, 2013 at 6:58 pm said:

    Thanks for the episode. Good work with translations. Really great job.

  10. iprolyh8u on August 10, 2013 at 7:11 pm said:

    Celestia best girl!

  11. I hope celestia and asahina die soon

  12. Komandos on August 10, 2013 at 7:34 pm said:

    how could they kill the best boobs in the show ? can’t see that happening.

  13. Eteocles on August 10, 2013 at 7:38 pm said:

    Asahina has everyone’s babies.
    True story.

  14. Dat’s hawt.
    Thanks again UTW!

  15. derpderp91357 on August 10, 2013 at 8:59 pm said:

    any point in waiting for railgun this week or should i wait for the full film in 2ish weeks

  16. Komandos on August 10, 2013 at 9:01 pm said:

    there’s no railgun subs this week. Wait till they sub the movie.

  17. archdeco on August 10, 2013 at 9:22 pm said:

    First 23 minutes of movie aired in place of usual Railgun this week. There’s no point in doing this preview because movie BD comes out in just a few weeks.

  18. ACrazyOldMan on August 10, 2013 at 9:26 pm said:

    Who wouldn’t want to comfort her?

  19. @ 19:36 “The culprit the corpses” ?

  20. just wondering, episode 6 still not available in irc 🙁

  21. Xephron on August 10, 2013 at 10:07 pm said:

    Thanks for the subs.
    12:56 – missing “it” after at

  22. Zarbis on August 10, 2013 at 11:04 pm said:

    Haven’t seem dat pic in ep 6. What is time when it appears?

  23. Roarkiller on August 10, 2013 at 11:55 pm said:

    Know what would reeaally make an episode even more memorable?
    Sakura in that same dress. XD

  24. EcchiSkecchi on August 11, 2013 at 12:29 am said:

    Strange enough, when they first found Yamada, the bear ring the ball. When Ishimaru was found no bell was sung. I’m thinking the first bell was for Ishimaru (if you think, there were three people at the scene), while Yamada was still alive till they find him again

  25. SD where/when??
    Photokano batch when/where??

  26. @jun
    SD -> When its done (later on today).
    Photokano batch -> When somebody feels like doing it/has time.

  27. A_Stabs on August 11, 2013 at 6:30 am said:

    There is a mistype in this episode that I felt needed to be pointed out. “masdear” should be master. Otherwise good work with the translations.

  28. @A_Stabs
    It’s obviously intentional… pretty sure nobody could typo master into masdear!

  29. A_Stabs on August 11, 2013 at 6:35 pm said:

    If it’s intentional then that means they made up a word. Looked it up and there is no result for such a word. If this is in fact a word, then what does it mean? HorribleSubs use the word master in these lines which makes more sense.

  30. Uh, i’m not 100% but pretty sure it’s just a made-up word from > Master + Dear.

  31. kidlat020 on August 12, 2013 at 12:48 pm said:

    Just finished the game.
    The “premise” is nothing special. It’s redeeming quality lies on the class trials thus if you remove that from the game there would be nothing left. The “big reveal” can also be brushed off to the side completely since… who cares when everything is over anyway? If you’d ask me if its worth the effort for a TL then I’d say “no”. But that’s not to say the game is horrible. I’d say decent at best. Personally, I have 3 things in this VN that is noteworthy which would definitely improve my “decent” rank to “above decent”.
    1. the title of chapter 1 being イキキル and it was translated as “kill free or die hard”. Now that I can actually read katakana I can further appreciate the TL note that they provided. It was rather flavorful of them to actually end up with such a translation.
    2. That one particular hard question given by Monokuma in chap 6. The one heavily resembling Nanjo’s murder in game 3 of Umineko. If you’ve played the game you’d instantly know what I’m talking about. Took me a long time before finally answering it, and when I did the “wow” factor hit me hard. If not then you wouldn’t even know what I’m talking about.
    [spoiler]3. Togami’s epic tsundere nearly the end game. I really lol’d there.[/spoiler]
    If I had to guess, the biggest motivation for the TL team to do this could be purely because of note 3 alone. But that’s just me. And it seems UTW is also using Project Zetsubou’s translation more or less.

  32. kidlat020 on August 12, 2013 at 12:55 pm said:

    @ecchiskechhi: [spoiler]Yes you’re absolutely onto something. hint: this was also my impression when the corpse discovery announcement was made. I won’t spoil it here.[/spoiler]

  33. I recently updated the CCCP codec pack and now this ep causes mpc-hc to crash. it says I can continue anyway and plays just fine. all other episodes start with no problem. I was wondering if you are aware of any issues and maybe suggest what I could do.

  34. Pingback: Danganronpa – The Animation Episode 6 - Double Double - Entravity

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Please use the [spoiler][/spoiler] tags to hide spoilers in your comments.
You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Post Navigation