Thanks for the release! BTW, I noticed at timestamp 8:55 that the sub accidentally refers to Karna as Lancer of Black instead of Lancer of Red. Probably no need for a version 2 over something so petty but it’d be worth the fix whenever you guys get around to the BD release.
Keep it up UTW!
@happyslappy13 You probably have the torrent file which directs to the video file. Fansub sites don’t normally host the actual video file. They distribute the actual video file by torrenting. Use a torrent client like qBittorrent/Deluge/Azure etc. to download the actual video file.
Then, to playback the video, do what many fansub sites say: “We strongly recommend using MPC-HC with CCCP to play our releases, as that is the only setup we guarantee will work. If you are not on Windows, mpv-player is a good alternative”
1) go to ninite.com, check on CCCP if on windows
2) download installer, then run installer
3) Done. Enjoy
if it’s not too much trouble, would it be alright if you also upload a hard-sub mp4 torrent? streaming sites keep taking another groups sub ver for this seires and its…. really painful to watch… half the script is extreamly random words or phrases that make no sense… so its hard to watch this seires on rabb.it with friends or via phone due to that .-.
please & thank you if its not too much trouble.
this sounds so bad especially the battle part. is it due to exstreme compression on audio quality or it actually sounds that bad? considering i use fairly good headphone
I’m guessing this is a different UTW team than the one that did the two other Fate series, given the rather glaring differences in quality. Nonetheless, I still appreciate the effort put in. Keep it up!
Fro think so too. Whats with “en garde” on 06:19. Could use usual english like “get ready” or “prepare yourself”.
But thanks anyway. Glad utw comes back for this
@Gus “en garde” is one of those phrases that is commonly used in english instead of stuff like “get ready”. Kinda like we also use the german “gesundheit”.
This reminds me of the time I waited for SAO Season Episode 22,23 or 24 or was it 25. it came out too late and translated too late?
I also planned on watching GOT tomorrow morning 🙂
But I need Fate now!
Fuck off filthy leechers, be grateful that they’re translating it while you’re doing not with your lazy ass. Go whine to your mom since you still live in your parents basement kid probably 🙂
Thanks for the release! 😀
Ayy, thanks for the sub as always!
Keep up the good work! ^^
Thank you!
It’s been 3 episodes and I still don’t believe my eyes.
Great job!
Ayy. Good shit.
7th comment saying THANKZ
based kme use frankenwaifu pic, thanks UTW
thank you and there was error at 08;55 it was lancer of red
Thanks for the release! BTW, I noticed at timestamp 8:55 that the sub accidentally refers to Karna as Lancer of Black instead of Lancer of Red. Probably no need for a version 2 over something so petty but it’d be worth the fix whenever you guys get around to the BD release.
Keep it up UTW!
Is that your natural colour, kMe? What a cutie patootie tbqh.
Thanks.
Also, there’s a mistake at 8:54, it should read “Lancer of Red” instead of “Lancer of Black”.
>Akashic Records
>Lancer of Black
>Uncle
>Netherlands
quality subbing.
Can someone please explain how to watch these? The download file doesn’t seem to work with anything…
quality best….
凸ಠ益ಠ)凸
https://mega.nz/#!EE9ixSxY!wvwHusLh70snIgLY0h40-5Syif4eYnSChOIsoWahZhU
Fixed subs. Just put them in the same folder along with the mkv file. And yes @Anon, Akashic Records is a valid translation for 根源の渦.
Are these 10-bit? They won’t play on my home entertainment system and mirroring pc display is just so…. low class….
>ret/a/rds thinking their second-hand fan translation is the accurate one
lmao
@happyslappy13 You probably have the torrent file which directs to the video file. Fansub sites don’t normally host the actual video file. They distribute the actual video file by torrenting. Use a torrent client like qBittorrent/Deluge/Azure etc. to download the actual video file.
Then, to playback the video, do what many fansub sites say: “We strongly recommend using MPC-HC with CCCP to play our releases, as that is the only setup we guarantee will work. If you are not on Windows, mpv-player is a good alternative”
1) go to ninite.com, check on CCCP if on windows
2) download installer, then run installer
3) Done. Enjoy
^ Or just use MPV
@Cezar is nothing but fixing a bit of terminology. The script as a whole is perfect.
Another “thank you” to add to the pile….
if it’s not too much trouble, would it be alright if you also upload a hard-sub mp4 torrent? streaming sites keep taking another groups sub ver for this seires and its…. really painful to watch… half the script is extreamly random words or phrases that make no sense… so its hard to watch this seires on rabb.it with friends or via phone due to that .-.
please & thank you if its not too much trouble.
Thank you so much! You rock!
thank you very much
Thanks as always!
I seem to be getting some bass artifacts, are those in the source?
Weird question, but what’s been up with the low end of the sound? Is it just distorted due to poor compression of the source?
<3
So, is Darnic or whathisface her Grandfather…? Or uncle? Not very familiar with the source material at all…
Please enlighten me…
@anonsubs where can i get the .ass file for episode 2?
Since when is Siegfried from the Netherlands? He’s german. This is not accurate at all.
@Kamey check this http://typemoon.wikia.com/wiki/Saber_of_Black
this sounds so bad especially the battle part. is it due to exstreme compression on audio quality or it actually sounds that bad? considering i use fairly good headphone
I’m guessing this is a different UTW team than the one that did the two other Fate series, given the rather glaring differences in quality. Nonetheless, I still appreciate the effort put in. Keep it up!
Fro think so too. Whats with “en garde” on 06:19. Could use usual english like “get ready” or “prepare yourself”.
But thanks anyway. Glad utw comes back for this
Get ready for what? A shitting contest? You fucks manage to create problems out of thin air.
Great work UTW! Good to see my favourite fansub group back in action!
U guys are still alive?! Yay!
@Gus “en garde” is one of those phrases that is commonly used in english instead of stuff like “get ready”. Kinda like we also use the german “gesundheit”.
Pingback: Fate/Apocrypha – Episode 3 – Regarding Being Saved by Anime, Manga, Light Novels and Visual Novels (AMLNVN).
nice
thanks
Can’t wait for chapter 4!
I’m ready for chapter 4 :DDD
thanks for the episode 🙂
You should have a widget with the website time
time is….
time check
Awesome!
So guys are there gonna be a new release today,how is it going?
Yea that’s what I thought aswell? :3
I’m still waiting for Episode 4 (im)patiently! >w<
Wait and Hope
omfg whatcha doing, release 04 already:!
ffs spanish and italian get to have the subs earlier than english, what the hellll
Rage works, damn whiner, your not entitled to anything in the first place you know. Fucking wait.
Sure must be fun releasing episodes when people act so entitled.
Fucking crisis guys chill, the group only recently revived and everyone is already losing their shit 4 weeks later.
How can someone be so slow to traslate something, are you using african monkeys? Try with japanese, they indeed work better & faster
^Bad Civilization
“ffs spanish and italian get to have the subs earlier than english”
Translation accuracy is crucial.
Theirs may be worse.
Never rush quality.
I bet they want Duwang level translation
Why is everyone pissed?Are you even paying for this?
lol ppl are bitching about free shit
Episode was so bad it’s probably why they haven’t subbed it yet.
This reminds me of the time I waited for SAO Season Episode 22,23 or 24 or was it 25. it came out too late and translated too late?
I also planned on watching GOT tomorrow morning 🙂
But I need Fate now!
Must be a 99% dialogue episode.
All these fucking /b/tards. Fuck off back to your containment board, and moan there.
I hope they have a rule to postpone the episode one hour for every entitled prick that comes demanding free shit here.
based on previous releases, looks to be around 7ish pm pst that they release episodes.
go outside and get some fresh air guys, you’ll live lol
@gaqueesha memegod Based on their website time it is supposed to be 10:20 pm at their location. Patience everyone. Rejoice in the mean time.
Fuck off filthy leechers, be grateful that they’re translating it while you’re doing not with your lazy ass. Go whine to your mom since you still live in your parents basement kid probably 🙂
I hope they delay the release by a week for every white knight in this comment section.