Unlimited Translation Works

Suisei no Gargantia – 01

DOWNLOAD HD: [UTW-Vivid]_Suisei_no_Gargantia_-_01_[h264-720p][FA28D2FD].mkv
DOWNLOAD SD: [UTW-Vivid]_Suisei_no_Gargantia_-_01_[h264-480p][9F06EC8A].mkv
Welcome to the first episode of Suisei no Gargantia! I’ve been a huge fan of Gen Urobuchi’s previous anime productions, both from a viewer and fansubber’s perspective, so I’m thrilled to be able to bring you his latest work alongside such a great team across both UTW and Vivid. I hope you’re as excited to see where this show goes as I am.
Apologies for the unusually large file size for the HD release this week – the first half of the episode is almost all action scenes, which come with a heavy bitrate cost. Things will probably settle down a bit in future weeks.
Without further ado, enjoy!

115 Thoughts on “Suisei no Gargantia – 01

  1. Now that Crunchyroll picked this up, will you drop it?

  2. aoihakurei on April 7, 2013 at 5:07 pm said:

    Thanks! I thought this was gonna be dropped because of simulcasts, but I’m glad you guys picked this up.

  3. Qrius on April 7, 2013 at 5:07 pm said:

    The combination of “Xythar” and a release pic kinda confused me when I looked into my RSS reader, but then I saw the URL… And it’s good ol’ UTW 🙂 Thanks for the release!

  4. TheDarkTower on April 7, 2013 at 5:08 pm said:

    I have pretty high expectations from the series. hope it will be great.

  5. Kiraly on April 7, 2013 at 5:09 pm said:


  6. Yaaaaaaa thanks a lot! Looking forward to how Urobuchi does this one 🙂

  7. EcchiSkecchi on April 7, 2013 at 5:16 pm said:

    I’m expecting a great hide from some shows this season!!!

  8. Ok. This might take a while to d/l. What wonders do Urobutcher will do if Mecha element is added? I’m curious…

  9. Axiom on April 7, 2013 at 5:22 pm said:

    Hopefully Urobuchi does Madoka and Fate/Zero quality job with this one and not another Psycho-Pass quality job. >_<

  10. boingman on April 7, 2013 at 5:23 pm said:

    @Qrius: Same here. Hope that honorifics are still included.

  11. woods on April 7, 2013 at 5:24 pm said:

    Gen Urobuchi? Count me in!
    (thanks for the ep)

  12. Solaristics on April 7, 2013 at 5:25 pm said:

    Why would they? They released it faster than Crunchyroll that’s for sure.

  13. Avestus on April 7, 2013 at 5:31 pm said:

    What’s so wrong with psycho-pass? It wasn’t as good as fate/zero but it still was an awesome distopya with believable characters. It was nice and intelligent. Not so epic, but i wouldn’t deem it as a certain disadvantage.
    Can’t wait to download this one, anyway. Thanks you guys for all the work!

  14. WillTell on April 7, 2013 at 5:42 pm said:

    sankyou very much.
    Those eyes… so pretty… blue… I could fall for her just for those eyes.

  15. Shawn263241 on April 7, 2013 at 5:44 pm said:

    This seems awesome; thanks!!

  16. kirakami on April 7, 2013 at 5:49 pm said:

    now someone give me link to awesome fonts & subs 😀

  17. Jay-kun on April 7, 2013 at 5:51 pm said:

    Thanks! 😀

  18. EcchiSkecchi on April 7, 2013 at 5:51 pm said:

    + one for psycho pass. It is the best Noitamina show in awhile. But whatever, it’s a question of preference I guess. My only complain is that towards the end it wasn’t wrapped up correctly, it didn’t felt rushed but some elements tasted artificialness.

  19. Anifan on April 7, 2013 at 5:51 pm said:

    75k down speed, all hail the power of the leech! means the anticipation builds 😛

  20. Axiom on April 7, 2013 at 5:52 pm said:

    That’s the problem. Psycho-Pass wasn’t deep or intellectual. It was a mediocre future cop thriller at best and a poor Urobuchi work in comparison to Madoka and Fate.
    Among the worst problems, they introduce Sibyl as something that might not be ethical but never bother providing enough evidence to allow for an argument in either direction. Even the deeper-esque plot lines with the internet and the artist girl were extremely half-baked for the themes they were trying to convey.
    Even Makishima and Kogami themselves were philosophical strawmen. They threw out quotes that never had any deeper discussion and weren’t even relevant half the time.
    Basically, Psycho-Pass was a somewhat enjoyable imitation of a psychological/philosophical work, but it didn’t even scratch the surface in comparison to Ghost in the Shell, Madoka, Fate, Evangelion, ect.

  21. Ovindel on April 7, 2013 at 6:10 pm said:

    Second that.
    Thanks for the subs guys! Gonna watch it as soon as I have time. (read: finished Little Busters)

  22. Rewston on April 7, 2013 at 6:11 pm said:

    Thank you so much for subbing this show, I have high hopes for this :>

  23. Pissedoffanon on April 7, 2013 at 6:16 pm said:

    This has a fucking BD release goddamn it, why do you guys wait for tv release.

  24. Thanks for the quality release =]. Glad you guys picked it up!

  25. mahashi on April 7, 2013 at 6:28 pm said:

    good stuff
    cant wait for next ep !! 😀

  26. Xythar on April 7, 2013 at 6:33 pm said:

    @Pissedoffanon If you can supply us with the BDMVs, we’ll gladly use them. We didn’t wait a whole week for the TV airing because we wanted to.

  27. Alex on April 7, 2013 at 7:04 pm said:

    Wow I love the art style! Hopefully I’ll get round to watching this next weekend, Thanks!

  28. Scrat on April 7, 2013 at 8:02 pm said:

    Vivid? Who’s Vivid?
    Also: holy carp, that filesize on a TV release! ^^ Let’s see if it’s worth it 🙂
    Thanks so far for the release!

  29. captain on April 7, 2013 at 8:15 pm said:

    @Axiom, I’m with you completely. I thought psycho pass had huge potential but it was all wasted. It lacked any real depth whatsoever. Everything felt half-assed.
    I can’t understand all the glowing reviews at all.
    Hopefully this will be nothing like that.

  30. Progeusz on April 7, 2013 at 8:38 pm said:

    >Xythar releasing new UTW’s show
    I’m not sure how to feel about this

  31. 1.048596 on April 7, 2013 at 8:38 pm said:

    Now that was just full of awesome, thanks!

  32. waffo on April 7, 2013 at 9:26 pm said:

    Ah, now it feels like the Spring season is really starting with shows ending and starting. Thanks!

  33. shani on April 7, 2013 at 9:32 pm said:

    I don’t know who came up with the idea of those two alphabets, just want to say that it is brilliant!

  34. anonymous on April 7, 2013 at 9:46 pm said:

    Thank you so much!

  35. I enjoyed this one much more than I had expected, yet another show I look forward to this season.
    When watching the first part, it reminded me of when saving JPEG images. When saving some images with certain colors, especially red colors, it was hard to avoid artifacts using 4:2:0. Using 4:4:4 seemed to be a better strategy for those images.
    Seeing the first part made me wonder if this also applies to video, as that part was pretty heavy on those colors, while having quite a bit of movement. So maybe hi444p could help? (Just trowing out random ideas though, JPEG and MPEG-4 is not the same after all…)

  36. this and oreimo, best anime this season

  37. Uncle Zana on April 7, 2013 at 10:50 pm said:

    A great first ep., let’s hope this continues !
    Thanks for the subs.

  38. erejnion on April 7, 2013 at 10:52 pm said:

    Huh… seems like this is mostly people who work with Commie (too). That’s why “-vivid”?
    Anyway, the show was surprisingly enjoyable. I mean, all dem designs! One of the smartest visual representations of wormhole travel! Minorin for opening! Urobuchi can shit this up all he wants, I am already happy enough.

  39. danuchiha99 on April 7, 2013 at 11:05 pm said:

    So, did anyone see the episode 2 of Suisei no Gargantia? It’s supposely BD, and the guy who posted it there said, that “This is from Perfect Dark. Apparently it’s been there since April 2nd and nobody bothered to torrent it.”
    Are you guys going to check on this?

  40. Chibi Goku on April 7, 2013 at 11:18 pm said:

    >Seeing the first part made me wonder if this also applies to video, as that part was pretty heavy on those colors, while having quite a bit of movement. So maybe hi444p could help?
    Problem is, encoding from TS means dealing with a lowpassed 1440X1080 4:2:0 mpeg2 stream.
    4:4:4 will not help much if the chroma resolution is not there.
    Moreover you will increase the filesize, increase encoding and decoding time a lot (you are basically encoding two times the pixels) and change the typesetting workflow (you need to typeset in bt709 instead of the common, and hackish, bt601).
    Not worth the effort when the source is already pretty low quality to begin with (and upscaling the chroma will surely not help much).

  41. @Chibi Goku
    Yeah pretty much.
    The chroma on a 1440x1080i60 YV12 broadcast is probably roughly equivalent to 720×270 chroma planes, seeing as the hard telecining/mpeg2 encoding completely destroys it vertically. YV24 would be completely pointless in this case.

  42. Thanks for the subs, this looks like a good one to follow this season.

  43. anon on April 8, 2013 at 1:33 am said:

    will you v2 this?
    On other websites it states that the name is RED and not Ledo

  44. Anonymous on April 8, 2013 at 2:11 am said:

    When can we expect the second episode to be subbed?

  45. odinigh on April 8, 2013 at 2:12 am said:

    I don’t see why they can’t just keep whatever name they damn well please, and keep it consistent throughout.

  46. cause of Japanese tongue, they called Ledo… it should be Red

  47. wilson on April 8, 2013 at 2:32 am said:

    thanks for subbing!
    will you do a avi release?

  48. @Anonymous
    When it airs on TV.

  49. shani on April 8, 2013 at 3:17 am said:

    I know MAL, ANN etc. have Red instead of Ledo. But the official site does not. Does Red/Ledo/Led/Redo make any difference if the only clue we have is レド? We probably will never see “Red” appearing in any written form such as on the HUD of the mecha or anything else, like a letter, news etc. since both languages are likely to be way too far from using roman letters or katakana. It’s not Gundam Unicorn where you cannot write Banaaji Rinkusu instead of Banagher Links.
    As for honorifics, I prefer without the use of any honorifics in settings those are obviously not Japan. The only thing I don’t like is swapping naming conventions because it’s kind of annoying while reading the subtitles. These are just my personal preferences. Everyone has their own preferences. 😉

  50. anon on April 8, 2013 at 3:19 am said:

    @odinigh soooo, according to you, we just rename MC however we want?
    i’ve been watching anime for a long time and i know it’s not always easy. And yes, keeping it consistent, but it’s confusing when there’s official names out there and others are used in the subs. And i am by now way complaining about UTW or anything, they do an amazing job, and i consider their english sub quality top notch.
    Just to give you an (bad) example for names:
    Hadena subs, for whatever reasons (yes everyone kows what hadena subs stand for…), used some old ancient names, to keep in line with some history bullcrap as opposed to in-anime names, so
    Shin became Xin for example(and every cast in therea>.>).

  51. LargeHard on April 8, 2013 at 5:50 am said:

    SD’s in MKV format…! This shows that AWESOME!!!! 🙂

  52. Cirris on April 8, 2013 at 6:04 am said:

    God, everyone so anal about the guys name. It’s not the fansubbers fault that Japanese have to bastardize every foreign language so they can fit it into katakana/hirigana syllable structure.
    The guy’s name is Red. However they pronounce using katakana. レッド = which sounds the equivalent to “Ley DOH”.

  53. Komandos on April 8, 2013 at 6:07 am said:

    At 14:42 – instead of “They speak an unknown tongue”, shouldn’t it be “They speak an unknown language” ?

  54. Komandos on April 8, 2013 at 6:08 am said:

    Btw, it’s my anime of the season, second only to railgunS 🙂

  55. Mayhem on April 8, 2013 at 6:13 am said:

    I actually liked Psycho-Pass a lot, *especially* the ending. No, it wasn’t an especially good dystopia, and there were some pretty severe animation derps, but as a coming-of-age-story for adults, it was top notch.
    About this show, though, um, please tell me I’m not the only one who caught the Firefly reference at the end? It was so perfect.

  56. Anonymous on April 8, 2013 at 6:47 am said:

    The story looks as though it will be significantly interesting! *happiness* Given the author, it will almost certainly also be horribly depressing, but that is an acceptable price.
    Now then, what form will the unfolding storyline take, I wonder… “They told us Earth was destroyed by the enemy long ago, but they LIED.”? “The ‘enemy’ are actually the tools of the main force of humanity.”? A strong smell of deliberate deception, in any case. I can’t hope for a happy ending, but I can hope to enjoy the process of whatever the story contains. *smiles*

  57. Kitty on April 8, 2013 at 6:54 am said:

    Tongue works there also. Maybe it isnt used where you live but it works. Check the meaning if you dont believe me. I’ve heard it before.

  58. anon on April 8, 2013 at 8:07 am said:

    i caught that one aswell, tongue is perfectly fine, “mother language” is just more common.

  59. Progeusz on April 8, 2013 at 8:53 am said:

    Hanaharu > Urobuchi.

  60. anon on April 8, 2013 at 9:33 am said:

    Excellent quality by the way, thanks UTW! well worth the file size

  61. Cirris on April 8, 2013 at 9:46 am said:

    the direct link seems dead. But if you magnet link the hashtag and allow your torrent client to search it you’ll get the the right file.
    The ending of episode two is like wow.

  62. Xythar on April 8, 2013 at 9:53 am said:

    That’s a filtered Himado (webstream) upscale from Perfect Dark. We’ll be waiting for the TV airing unless proper BD raws arise (and if they haven’t by now, they’re probably not going to)

  63. DeckuZora on April 8, 2013 at 11:04 am said:

    Forget everything else this season – I want fucking more of this.

  64. mayu08 on April 8, 2013 at 11:53 am said:

    480p is now mkv,?
    My PS3 and iPod just got sad.

  65. Xythar on April 8, 2013 at 12:22 pm said:

    My bad. The rest of the 480p releases will be mp4.

  66. HugeGargantiaFan on April 8, 2013 at 1:18 pm said:

    I don’t exactly understand why you won’t use this version: http://jpddl.com/anime/raw/229664-green-star-episode-2-the-beginning-of-planetmp4.html
    As far as I can see the quality isn’t much worse than your episode 1 release and I guess if you encode it yourselves again it’ll look even better.
    At the very least it is enough for a v0 release and then when the episode airs in a week you can release it again with the better quality version.
    Sorry if I’m a bit pushy but this anime is just too captivating 🙂

  67. SwordNight on April 8, 2013 at 1:42 pm said:

    Gargantia’s episode 2 link:
    It has been removed from nyaa for an unknown reason but is available in the above link. I personally verified it.

  68. olexijl on April 8, 2013 at 2:57 pm said:

    Dear friends,
    Since Sword Art Online i was really bored. SAO was such an amazing show that no show so far could be compared with it (from the storyline point of view).
    So Gargantia is the only show so far with such great potential in the story that it can be easily compared with SAO.
    This show is so amazing, that only BD can fit it all.

  69. Komandos on April 8, 2013 at 3:22 pm said:

    have you seen Macross Frontier ? or maybe Black Lagoon ? HSotD ? Gosick ? Madoka ? Psycho-Pass ?
    If you’re bored, then why not search for some older, yet very good anime ?
    The real problem is not “Is there anything good out there” but “I don’t have enough time in my life for that many …”
    as for tongue vs language:
    tongue – part of human body, something physical made of cells
    language – set of rules (grammar) and words used to communicate between two things. Be it English, French or C#. You don’t need tongue to use language.
    That’s how I understand it, I don’t want to offend you, I’m not stating who’s right or wrong. There’s also that little thing called ‘usus’, which means there are always exceptions. Maybe this is the case.
    As for ep2.
    I can only ask as a fan UTW to do that as v0, but I wont 😉 I just can’t wait to see it.

  70. Soukyuu on April 8, 2013 at 3:31 pm said:

    This show!! I’m not really that much into mecha but it looks awesome. At first I thought the filesize was quite large but after watching I wished it was even larger. Though I’m assuming those artifacts are present in the TS already…
    @Komandos, both use of “tongue” and “language” is acceptable when referring to the language spoken, e.g.; mother language or tongue. Language is merely more common. I used to think using “tongue” was wrong, because it looked like a literal translation from my mother language, Russian, which uses “tongue” to refer to both the language and the organ. However, multiple English teachers corrected me that it was indeed acceptable to use both.

  71. Nakorius on April 8, 2013 at 3:41 pm said:

    Yesterday i saw a bd raw of episode 2 on nyaa, so im wondering when the subs will show up. It was a freelance raw if im not mistaken

  72. sleepy920 on April 8, 2013 at 5:01 pm said:

    Here you go, Xythar. I remuxed the sd version to an mp4 container.

  73. My first impression: The first part feels like bullet hell in 3D with scub Coralian beasties attacking and devouring their preys. The second part, well feels like innocence shrouded with hint of conflict, malice and conspiracy; akin what Gen did with Madoka. I feel this have a potential to be ride fill with twisted lies and betrayal. Then again, it’s too early to predict it.

  74. Daniel on April 8, 2013 at 5:17 pm said:

    @Xythar: I don’t get what’s the problem.
    The quality looks fine to me. At least of the raw I download from the link SwordNight brought.

  75. olexijl on April 8, 2013 at 7:08 pm said:

    @Komandos: Macross Frontier i love and i have it as BD MKV’s. Also Sora no Otoshimono + Forte was something impressed me alot (as i said, from storyline).
    Gosick? Why not.
    Asura Cryin’ was amazing from the story. Because nothing was like assumed.
    @Soukyuu: Watch Asura Cryin’ one time complete, both seasons. Perhaps you should like it.

  76. Anonymous on April 8, 2013 at 8:21 pm said:

    I honestly wish that the upscaled Himado raw would get subbed and released as a v0, or at least translated and timed so that when the episode airs UTW can just get it encoded, timed and shipped out.

  77. Deadgye on April 8, 2013 at 9:02 pm said:

    Any chance of releasing an untimed script so silly people like me can manually read the subtitles while rewatching the raw?

  78. animu on April 8, 2013 at 9:41 pm said:

    apparently it’s the same as what will air on TV if this information is correct.

  79. Aria on April 8, 2013 at 9:50 pm said:

    Episode 2 in 720 is already out. Are you doing it? or are you waiting for some other release?

  80. Rokuma on April 9, 2013 at 1:27 am said:

    As soon as I saw the shape of the “blossom” enemy ship/weapon type I had flashbacks of Martian Successor Nadesico. Then I saw the Earth alliance ships and had to stop myself from thinking we were about to watch Aestevalis suits take on more Jovians. Hopefully the following episodes that might make use of more limited technology don’t devolve into Gekiganger V.

  81. black_lightning on April 9, 2013 at 1:45 am said:

    So much drama in comments. Simply thanks for subbing this UTW. This show looks to be one of the best this season.

  82. sonic on April 9, 2013 at 4:06 am said:

    this is join fansubs or what???

  83. Jhoson on April 9, 2013 at 6:52 am said:

    At some places tongue can really be linked as way of meaning language. As for example Brasil.
    Tongue= Língua (part of human body )
    When refering to our language we use: “Língua Portuguesa” or “Português” to describe it.
    Ex: when asking about other country language: “Qual Língua é falada no Japão ?”. (Can be used a synonym too “Linguagem”) But you will hear most people saying “Língua” in this case.

  84. Anonymous of Word Choice on April 9, 2013 at 10:26 am said:

    I’ve never heard anyone say “mother language” before. Usually “first language” or “mother tongue” which have slightly different meanings; “first language” meaning the language you learn, well, first and “mother tongue” meaning the language of your cultural or ethnic group. UTW made the right choice with “mother tongue.”

  85. olexijl on April 9, 2013 at 5:29 pm said:

    Episode 2 seems to be already out.

  86. Progeusz on April 9, 2013 at 6:10 pm said:

    @olexijl, if you think story in Asura Cryin’ or Sword Art Online was good, you’ll be fine with choosing anime at random. There are hundreds of better shows.

  87. anon on April 9, 2013 at 7:52 pm said:

    So much impatient people. Episode 2 will be out when it’ll be out. It’s another cliffhanger ending anyway, so then you’ll have to wait for episode 3.

  88. Jhoson on April 9, 2013 at 9:19 pm said:

    If you liked SOA so much , i recomend you to read theLight Novel. Is far better than the anime, and there’s new stuff already out.
    And about epi 2, IRC the release raw was a resize and so removed from places like Nya.

    I was all like, “nah, i’ll wait to download this, my cap would hate me if i got hooked” but then Raze opened my eyes. Screw the cap!

  90. jin_11 on April 10, 2013 at 7:14 am said:

    Hey what about the second episode it’s been out for days you know.

  91. 2 asdidasdasuioh on April 10, 2013 at 7:34 pm said:


  92. Lurker on April 10, 2013 at 8:18 pm said:

    what language is amy and red using? I’m assuming the scripts that UTW placed has a meaning and not just random symbols

  93. Solaristics on April 10, 2013 at 8:25 pm said:

    Can you people not read? The TV airing for the show hasn’t started and the episode that’s out is an upscale, they already said they won’t be doing that unless a proper BD release is shown.

  94. Memara on April 11, 2013 at 12:31 am said:

    It doesn’t matter if it’s an upscale, it’s still a new episode that’s worth watching. Anyway I got it from tokyo tosho and combined with those amateurish subs and it was totally ok.

  95. Now you can enjoy waiting 1.5 weeks for the next episode.

  96. animu on April 11, 2013 at 7:04 am said:

    @ar , the next was/is worth it 🙂

  97. olexijl on April 11, 2013 at 6:46 pm said:

    According to MAL the main protagonist is called Red. So even if Ledo is in japanese this, it would be better to correct it.

  98. “according to MAL”, well according to AniDB it’s Led… not that either should be used as a resource for TL accuracy, lets just suppose the translators and editors know what they’re doing shall we?

  99. Yachatta on April 11, 2013 at 9:07 pm said:

    Keep up the great work, I hope you guys will continue to make all original translations, it really shows how superior they come out over the CR edits everyone else is using. Love the flair you added on the tech speech.

  100. bentou on April 12, 2013 at 7:15 am said:

    Ehhh… I think I’ll just buy another 2TB drive for this season. JP broadcasting stations are really stepping up the bit-rates. Can’t wait for 4k to replace HD……

  101. Chaospan on April 12, 2013 at 1:30 pm said:

    Would you guys consider making a V0 from the early-release blurays? Someone made an attempt that was posted at http://www.animetake.com/suisei-no-gargantia-episode-2 that has good quality video, but their subs are hard to watch.

  102. Chaospan on April 12, 2013 at 1:36 pm said:

    Derp. I’m sorry I want to clarify that I was suggesting a V0 of episode 2.

  103. BDMV is out at U2.

  104. danuchiha99 on April 12, 2013 at 7:57 pm said:

    BDMV is out on r2raw.com, but I bet you guys will probably release episode 2 BluRay, on Sunday when the TV air is out…

  105. Anyone know any anime similar to this? advanced civilization meets backwater people. I always love these since playing star oceans games but don’t see much anime like this. Thanks in advance

  106. do u guys do a reencode from gargantia 01 with the leaked BDMV? :3
    there is a download link
    would be awesome if u redo 01 with 1080p quality but i dont know if the BD is really 1080p worh it

  107. MiiMii on April 13, 2013 at 12:10 pm said:

    Amazing first episode. Love it already.

  108. Teshuki on April 13, 2013 at 2:40 pm said:

    Majestic subs and awesome show… fits so perfectly ;w;

  109. Kuroryuu900 on April 15, 2013 at 4:20 pm said:

    Are you planning to release an MP4 version of this episode?

  110. themonstercheese on April 16, 2013 at 12:10 am said:

    Not sure if anyone caught it yet, but at 2:51 he says “but I’m not sure I want to now that I have the opportunity.”
    instead of know

  111. Xythar on April 16, 2013 at 12:29 am said:

    He’s not sure if he wants to see Avalon for himself now that he has the opportunity.

  112. Pingback: Suisei no Gargantia (FIRST IMPRESSIONS) - Urobuchi's new sci-fi mecha anime - Entravity

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Please use the [spoiler][/spoiler] tags to hide spoilers in your comments.
You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Post Navigation