DOWNLOAD: [arinashi]_Toaru_Kagaku_no_Railgun_ARCHIVES_-_01_[54834EF4].mkv [DDL]
It took months of persuading and weeks of goofing off. But I can finally say that I’ve finished this. This isn’t a UTW project, but my own side project. Thankfully, some of UTW’s members helped me with this.
Let’s go over the painstaking process, shall we?
November 24, 2010 – Moshiburner was asked to translate.
December 26, 2010 – Moshiburner hands in the script.
January 11, 2011 – Moshiburner yells at Kusion for not releasing/having worked on this.
January 11, 2011 – Kusion spends the night editing and timing.
January 12, 2011 – QC-kun takes forever.
January 13, 2011 – We release.
After having to edit 756 lines (yes, it really was, look below):
…I don’t know how much fun I’ll have with the 2nd release.
Anyway, I hope you all enjoy this. Staff was as follows:
TL – Moshiburner
Edit – Kusion & Raze
QC – XMtS
What’s up with all the random surprises all of a sudden?
Wait, drama CD’s? This is new.
Wait, it’s a Drama CD?! Fuckeen awesome. Aa– I love railgun.
Sweet, another pleasantly unexpected surprise from [not UTW]!
This is a gift from the UTW gods I shall cherish it for 00:35:54.
My penis just slapped me in the face.
Dialogue: 0,0:21:49.02,0:21:56.06,Default,,0,0,0,,I didn’t looked inside, but I saw the\Nowner go in with two of the girls.
Obvious error is obvious. (Not that I expect you to v2 this or anything.)
Someone enlighten me, whats a Drama CD and what´s so Drama about it?, It seems to me like an Audio Episode.
YAY! love you!
MOAR MISAKA! <3
theres been a lot of non-UTW projects lately o.o
FUNi takes Fractale, so much for [UTW] release. I was really looking forward to it though. :/
fingers crossed /perhaps a non-UTW will appear/ ~_~
nice, but i miss “Biribiri” in the sub around ~7:45 (not really, just joking)
thanks.
Are you guys still subbing Fractale even through Funi got it? I hope you guys still planning on subbing it since I prefer high quality encodes than funi can pull out. Please yes or no when responding.
@firecow: “We will abide to our usual stance of avoiding shows that are already subbed well and reasonably quickly by another group or organization.” – Raze.
So, anything under [UTW] tag is unlikely. Although we might see a [non-UTW] release like recent ones. You never know. 🙂
Can you count Funi as being subbed well? Shit encodes, mediocre subs, Funi delivers!
fractle is out can’t wait to see it subbed.
lol at the category
@Final
Drama CDs and Audio/Sound Episodes are the same thing, pretty much. Drama CDs are usually adaptions of a manga or something itself before an anime comes out, but these are considered the same thing.
Since the comments are not possible there, let me tell you guys something. [UTW] = <3
Will follow Fractale only under [UTW] tag 🙂
If you guys make the specials it would be awesome
I did them before, I’ll add them to the post later.
What a nice spelling… ‘Judgment’
Blame the Japanese for having a hard time deciding between the two.
Audio CDs are so blind people can fap without feeling left out.
Never listened to an Drama CD before; but what the hey, I’ll give it a try!
Thanks for the release!
Would you guys be able to translate the Toaru Majutsu no Index (light Novels) by any chance if that request is possible.
i didn’t even know this existed.
more index is always better. thanks!
Medinafunky, baka-tsuki already has Index translation projects.
Name: [arinashi]_Toaru_Kagaku_no_Railgun_ARCHIVES_-_01_[54834EF4]
Mediafire DDL: http://www.mediafire.com/?bokv2tdvgyht3in